Español:Using eibPort as programming interface

From bab-tec.de wiki

Jump to: navigation, search

Atrás

Contents

Usar el eibPort V3 como interfaz de programación

Al contrario que las generaciones previas del eibPort (2.0,2.1) , el eibPort versión 3 no usará para la programación KNX mediante ETS el protocolo Eiblib/IP protocol, sino el más moderno KNXnet/IP. El protocolo KNXnet/IP ofrece nuevas prestaciones:

Aspectos básicos del protocolo KNXnet/IP

KNXnet/IP contempla dos procedimientos diferentes de conexión

  1. KNXnet/IP Routing: Los telegramas KNXnet/IP se propagan en la red a través de los llamados paquetes de datos multi-cast. Esto significa que no existe una conexión dedicada y síncrona entra participantes, sino que todos ellos envían a través de un grupo multicast (224.0.23.12) y cada miembro del grupo puede gestionar los paquetes. Dado que los paquetes multicast no son retransmitidos por los routers, este procedimiento "routing" sólo funcionará dentro de una subred. Por tanto, el procedimiento KNXnet/IP Routing es se utiliza fundamentalmente para el acoplamiento de varias líneas KNX con la ayuda de un “IP-Router”.
  2. KNXnet/IP tunneling: Los telegramas se enviarán mediante Unicast UDP a un suscriptor determinado. Para ello, un participante actuará como servidor (el eibPort) y el otro actuará como cliente (ETS). Los paquetes de datos se transfieren a un receptor concreto y la validación tiene lugar en la capa KNX. Esta conexión está diseñada para el transporte de datos a través de varias redes (Internet). El protocolo “Tunneling” se usa para programar o mantener remotamente instalaciones KNX (por ejemplo para monitorización del bus a través de ETS o como forma de conexión de las Apps de dispositivos móviles)

Habilitar el Tunneling KNXnet/IP en el eibPort

Para habilitar el protocolo KNXnet/IP Tunneling en el eibPort, proceda como sigue:

En el menú “Sistema” > “Configuración” > “General” compruebe las entradas “Dirección física de la BCU” y “ direcciones individuales para KNXnet/IP Tunneling”. Ambas entradas deben ser coherentes con el lugar físico de ubicación del eibPort y deben ser distintas entre sí.

Example: En el caso de que el eibPort sea un elemento de la línea 1.1.x, las direcciones podrían ser por ejemplo 1.1.200 y 1.1.201. Si se van a requerir varias conexiones KNXnet/IP Tunneling simultáneamente, las direcciones pueden introducirse una detrás de otra en la matriz “Direc.Fisicas para KNXnet/IP Tunneling” usando el punto-y-coma como separador. Hay que asegurarse de que todas las direcciones usadas no coinciden con las de otro dispositivo de la instalación.

Ajustes en ETS

Pulse “OK” para guardar los datos de la nueva conexión y compruebe su funcionamiento mediante el botón “test”. Si el resultado del test es “OK”, la conexión se ha configurado correctamente.

Resolución de problemas frecuentes

Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
Navigation
Toolbox